Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Visi vertimai - kendi

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1 - 20 iš apie 40
1 2 Sekantis >>
46
Originalo kalba
Ispanų te odio por quererte tanto
te odio
un dia mataría por él y al otro lo mataría a él

Pabaigti vertimai
Arabų أكرهك لأني أحبك كثيراً
117
Originalo kalba
Ispanų Eres algo bueno y malo en mi vida..
Eres algo bueno y malo en mi vida, pero no puedo arrancarte de mi piel y de mi corazon, lo unico que te pido es que me ames como yo te amo a ti.
por favor, lo necesito en arabe pero creo que libanes, no estoy segura, no arabe estandar, (irak, libanes)

Pabaigti vertimai
Arabų اعتراف
380
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Ispanų El problema del etnocentrismo en el debate...
El problema del etnocentrismo
en el debate antropológico entre Clifford Geertz, Richard Rorty y Lévi-Strauss
La globalización económica, cultural y tecnológica trae consigo el resurgir de problemas como el racismo, el nacionalismo, el fundamentalismo que hunden su raíz en el etnocentrismo. El presente artículo expone una interesante discusión entre el antropólogo Clifford Geertz y Richard Rorty, junto con Lévi-Strauss, sobre el problema de la interculturalidad. .
la traduccion debe ser en la lingua arabe de Jordania
la palabra etncocenrismo, quiere decir en arabe استعراق

Pabaigti vertimai
Anglų The problem of Etno-centrism
Arabų المشكلة العرقيّة
115
Originalo kalba
Ispanų por favor no me envies más mensajes , yo no te...
por favor no me envies más mensajes , yo no te conozco y no me interesa que me envies mensajes ...preocupate por tus amigos y dejame tranquila
quiero que sea traducido en arabe marroqui o en arabe libanes .

Pabaigti vertimai
Arabų ترجي
Anglų Please don't send me messages anymore
61
Originalo kalba
Ispanų Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...
Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino por las huellas que dejan.
Es un proverbio árabe, el cual me gustaria tatuarme... gracias.

Pabaigti vertimai
Arabų مثل
Ivrito דברים אינם נמדדים לפי משך חייהם, אלא
331
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Ispanų Hola, ¿cómo estás? sólo te escribo para decirte lo...
Hola, ¿cómo estás? Sólo te escribo para decirte lo mucho que te quiero, te extraño y la verdad me haces mucha falta. No te he olvidado, espero que tú no me hayas olvidado. En mí encontraste una amiga espero me consideres tu amiga.

Escríbeme cuando puedas, siempre estaré dispuesta a responderte.

Te quiero muchísimo.. y la verdad te ganaste mi cariño y mi amistad facilmente.


Dime: ¿tú me quieres?
Arabe- libanès

Diacritics edited by Lilian Canale.

Pabaigti vertimai
Anglų Hello, how are you? I am writing to you just to say how ...
Arabų أهواك
62
Originalo kalba
Ispanų he sabido que tu ausencia es tristeza para mi,y...
he sabido que tu ausencia es tristeza para mi,y es que sin ti aki no pasa nada

Pabaigti vertimai
Arabų اعتراف
39
Originalo kalba
Ispanų sólo quiero estar siempre contigo...
sólo quiero estar siempre contigo... te amo..!!!

Pabaigti vertimai
Arabų رغبة
104
Originalo kalba
Ispanų Cada día que me despierto, trato de imaginar...
Cada día que me despierto, trato de imaginar que en el mundo en el que vivo no hay guerras. En mi corazón solo existe: amor y paz
Es un pensamiento que una mujer tiene acerca del mundo, y cada vez que se levanta en las mañanas trata de imaginar que en este mundo no existen las guerras y ella trata de llenar su corazón todos los días con amor y paz; amor y paz es la típica frase que utilizamos los hippies.
Me gustaría que la traducción fuera escrita con las letras árabes originales.

Pabaigti vertimai
Arabų أمنية
210
Originalo kalba
Prancūzų la classification des entreprises
-selon le secteur d'activité
certains auteurs parlent maintenant d'un secteur quaternaire qui regrouperait les entreprises de communication(informatique)
-selon la branche d'activité
une branche regroupe des unités de production qui fournissent un même produit ou service
c'est un exposé que je dois faire sur les entreprises

Pabaigti vertimai
Arabų تصنيف المقاولات
17
Originalo kalba
Prancūzų réponse client Dear...
En cours de traitement

Pabaigti vertimai
Arabų سيرورة
22
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Prancūzų Salut, je suis agé de 30 ans
Salut, je suis agé de 30 ans

Pabaigti vertimai
Arabų أهلا، عمري ثلاثون سنة.
294
Originalo kalba
Prancūzų bonjour Naofel
Bonjour Naofel,

Comment vas-tu? J'ai retrouvé Paris avec le soleil mais il fait très froid.

Je vais avoir un mois très chargé en travail et je vais essayer de voir aussi mes amis.

Et toi que fais-tu de tes journées ? J'espère que tu as reçu ma lettre que j'ai envoyé d'Hammamet.

Prends bien soin de toi, je t'envoie un millier de bisous

Avec toute mon affection, Michèle
merci pour une traduction en tunisien

Pabaigti vertimai
Arabų رسالة
23
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Portugalų Vou Amar-te para sempre Hugo!
Vou Amar-te para sempre Hugo!

Pabaigti vertimai
Ispanų ¡Te amaré para siempre, Hugo!
Arabų أحبك إلى الأبد، هوغو!
16
Originalo kalba
Ispanų mama te amo buda
mama te amo

buda
primero traducir la primera frase

luego la segunda( osea, BUDA)

Pabaigti vertimai
Arabų أمي أحبّك بودا
46
Originalo kalba
Ispanų Te quiero mucho mi amor. Eres el motor que mueve...
Te quiero mucho mi amor. Eres el motor que mueve mi vida.

Pabaigti vertimai
Arabų اعتراف وجد
25
Originalo kalba
Ispanų eres la mujer de mi vida te amo
eres la mujer de mi vida te amo
<edit by="goncin" date="2008-02-06">
Name removed.
</edit>

Pabaigti vertimai
Ivrito את אשת חיי, אני אוהב אותך
Arabų شريكة حياتي
27
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Ispanų jesucristo es el verdadero camino
jesucristo es el verdadero camino
es que deseo hacerme un tatuaje con esa frase en ese idioma

Pabaigti vertimai
Arabų عيسى
1 2 Sekantis >>